Sjá einnig:
schlag, schläg
Gr: der
Hluti af ræðu:
Nafnorð, Sögn
Grunnform:
Schlages, Schlags, Schlage, Schlägen, Schläge
Hluti af: auf einen Schlag, Schlag auf Schlag, Schlag auf Schlag, Schlag den Star, ein Schlag ins Gesicht, mit einem Schlag, Schlag den Raab, Schlag den Besten, Auf einen Schlag, Ein Schlag ins Gesicht, ein Schlag ins Kontor, ein Schlag ins Wasser, Billy Ray Schlag, Evelyn Schlag, Bernhard Schlag, Volker Schlag, Thomas Schlag, Gerald Schlag, Der wilde Schlag meines Herzens, wie vom Schlag getroffen, Eberhard Schlag, Katharina Schlag, Schlag den Henssler, ein Schlag ins Leere, ein Schlag unter die Gürtellinie, meira Alexander Schlag, Christina Schlag, Dirk Schlag, Hermine Schlag, Liebe auf den ersten Schlag, Vom alten Schlag, Wolfgang Schlag, wie vom Schlag gerührt minna
Viðfangsefni: Allgemeines Interdisziplinäre Allgemeinwörter, Landwirtschaft, allgemein
Samheiti:
Verschlag, Hag, Blitz, Autotür, Malheur, Genre, Knuff, Heimsuchung, Gehirnblutung, Modus, Lichtung, Coup, Salat, Aufsitzer, Verhängnis, Klatsch, Sorte, Dämpfer, Detonation, Mißgeschick, Streich, Fügung, Rodung, Schwinger, Klaps, Donner, Reinfall, Verpuffung, Spezies, Typ, Unglücksfall, Unheil, Hieb, Pleite, Gattung, Donnerschlag, Explosion, Art, Gewitter, Ungeschick, Gehirnschlag, Abteilung, Grollen, Puff, Bretterverschlag, Bombe, Entladung, Schneise, Hirnschlag, Waldlichtung, Panne, Unglück, Blöße, Enttäuschung, Haken, Schlaganfall, Wagentür, Patsch, Debakel, Stoß